Musiikin ja runon liitto taiteilijuudessa ja pedagogiikassa
Vuoden 2017 Liedpäivät järjestettiin Tampereella, Tampereen Konservatorion tiloissa 21.10.2017. Päivän aikana paneuduttiin musiikin ja runon liittoos ja kielellisen ilmaisun merkitykseen Lied-taiteessa. Päivään osallistui yhteensä 63 Liedistä kiinnostunutta pedagogia ja opiskelijaa.
Liedpäivän ohjelma
Ranskan fonetiikka – uusia oivalluksia
Laulupedagogi ja kysytty ranskan kielivalmentaja Juha Karvonen avaa ranskan kielen fonetiikan keskeisiä erityispiirteitä erityisesti laulajan näkökulmasta. Luennolla pureudutaan ranskan kielien ääntämisen käytäntöihin – yksityiskohtiin, jotka tekevät kielestä laulettaessa selkeää, luontevaa ja elävää.
Sibeliuksen laulut ja kieli – musiikin ja runon soiva suhde
Pianisti, Taideyliopiston Sibelius-Akatemian lehtori Gustav Djupsjöbacka tarkastelee Jean Sibeliuksen lied-tuotantoa erityisesti kielen ja musiikin vuorovaikutuksen näkökulmasta. Luento avaa, miten Sibelius käsittelee tekstiä musiikillisesti ja millaisia erityispiirteitä hänen laulunsa tarjoavat laulajille ja pianisteille tulkinnan näkökulmasta.
Liedkuu 2018 – toiveita, haaveita, suunnitelmia?
Suomen Lied-akatemia kutsuu Liedpäivän osallistujat mukaan ideoimaan koko maan kattavaa Liedkuu-tapahtumaa keväälle 2018. Työpajassa pohditaan yhdessä, mitä Lied-kuu voisi tarkoittaa eri paikkakunnilla ja millaisia mahdollisuuksia se avaa paikallisille toimijoille, esiintyjille ja yleisöille.
Liedin mestarikurssi
Liedpäivän yhteydessä järjestettävällä mestarikurssilla seurataan Lied-duojen opetusta kolmen opettajaparin johdolla: Aarne Pelkonen – Juho Alakärppä, Helena Juntunen – Eveliina Kytömäki sekä Martina Roos – Heikki Pellinen. Opetus tapahtuu rinnakkaisesti, ja osallistujilla on mahdollisuus liikkua opetustilojen välillä seuraamassa eri opettajien ja duojen työskentelyä.
Sanan ja sävelen liitto
Laulutaiteilija, professori ja Suomen Lied-akatemian kunniajäsen Matti Lehtinen jakaa ajatuksiaan Lied-taiteen ytimestä, sanan ja sävelen suhteesta sekä laulutaiteen merkityksestä tässä ajassa. Keskustelua johtaa Ulla Raiskio.
Sunnuntaiaamun saarna – laululyriikan kääntämisen haasteet
Professori, antiikin kaunokirjallisuuden tutkija Teivas Oksala tarkastelee laululyriikan kääntämistä: mitä tapahtuu runolle sitä käännettäessä, ja miten runon merkitys ja rytmi säilyvät tai muuttuvat tässä prosessissa.
Mestarikurssin loppukonsertti
Viikonlopun päätteeksi kuullaan mestarikurssilla työskennelleiden Liedduojen päätöskonsertti.


